Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Давньоєврейська - I don't wanna miss a thing

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаДавньоєврейська

Категорія Вислів

Заголовок
I don't wanna miss a thing
Текст
Публікацію зроблено zdravkova
Мова оригіналу: Англійська

I don't wanna miss a thing
Пояснення стосовно перекладу
здравейте,аз съм Деси и бих искала да си направя татоо на иврит (в женски род)...и ще се радвам много ако ми преведете израза.

Заголовок
פספוס
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено jairhaas
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

אינני רוצה להחמיץ דבר.
Пояснення стосовно перекладу
I have translated "miss" as in "missing out", not as in missing someone, this seems to be the intention here
Затверджено libera - 26 Грудня 2009 18:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Грудня 2009 16:23

libera
Кількість повідомлень: 257
אולי "להחמיץ" במקום "לפספס"?

26 Грудня 2009 18:22

jairhaas
Кількість повідомлень: 261
ליברה, תודה על ההערה המועילה. ערכתי.