Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - I don't wanna miss a thing
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
I don't wanna miss a thing
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
zdravkova
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
I don't wanna miss a thing
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
здравейте,аз Ñъм ДеÑи и бих иÑкала да Ñи Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ñ Ñ‚Ð°Ñ‚Ð¾Ð¾ на иврит (в женÑки род)...и ще Ñе радвам много ако ми преведете израза.
τίτλος
פספוס
Μετάφραση
Εβραϊκά
Μεταφράστηκε από
jairhaas
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
××™× × ×™ רוצה להחמיץ דבר.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I have translated "miss" as in "missing out", not as in missing someone, this seems to be the intention here
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
libera
- 26 Δεκέμβριος 2009 18:25
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
25 Δεκέμβριος 2009 16:23
libera
Αριθμός μηνυμάτων: 257
×ולי "להחמיץ" ×‘×ž×§×•× "לפספס"?
26 Δεκέμβριος 2009 18:22
jairhaas
Αριθμός μηνυμάτων: 261
ליברה, תודה על ההערה המועילה. ערכתי.