Asıl metin - Sırpça - To je lepo, ali tužno.Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![Sırpça](../images/flag_sr.gif) ![Yunanca](../images/lang/btnflag_gr.gif)
Kategori Konuşma / Söylev - Aşk / Arkadaşlık ![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| | | Kaynak dil: Sırpça
To je lepo, ali tužno. |
|
En son maki_sindja tarafından eklendi - 16 Şubat 2010 22:43
Son Gönderilen | | | | | 16 Şubat 2010 16:41 | | | | | | 16 Şubat 2010 17:57 | | | "Nice but sad."
Maybe we could change it into "It's nice but sad."
What do you think? | | | 16 Şubat 2010 22:28 | | | Hi maki
Let's change it to "It's nice but sad" as you said.. | | | 16 Şubat 2010 22:43 | | | Changed! ![](../images/emo/smile.png) |
|
|