Αυθεντικό κείμενο - Σερβικά - To je lepo, ali tužno.Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Ομιλία - Αγάπη/Φιλία  Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Vlada M | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
To je lepo, ali tužno. |
|
Τελευταία επεξεργασία από maki_sindja - 16 Φεβρουάριος 2010 22:43
Τελευταία μηνύματα | | | | | 16 Φεβρουάριος 2010 16:41 | |  Bamsa Αριθμός μηνυμάτων: 1525 | | | | 16 Φεβρουάριος 2010 17:57 | | | "Nice but sad."
Maybe we could change it into "It's nice but sad."
What do you think? | | | 16 Φεβρουάριος 2010 22:28 | |  Bamsa Αριθμός μηνυμάτων: 1525 | Hi maki
Let's change it to "It's nice but sad" as you said.. | | | 16 Φεβρουάριος 2010 22:43 | | | Changed!  |
|
|