טקסט מקורי - סרבית - To je lepo, ali tužno.מצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ![סרבית](../images/flag_sr.gif) ![יוונית](../images/lang/btnflag_gr.gif)
קטגוריה נאום - אהבה /ידידות ![](../images/note.gif) בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
| | | שפת המקור: סרבית
To je lepo, ali tužno. |
|
הודעה אחרונה | | | | | 16 פברואר 2010 16:41 | | | | | | 16 פברואר 2010 17:57 | | | "Nice but sad."
Maybe we could change it into "It's nice but sad."
What do you think? | | | 16 פברואר 2010 22:28 | | | Hi maki
Let's change it to "It's nice but sad" as you said.. | | | 16 פברואר 2010 22:43 | | | Changed! ![](../images/emo/smile.png) |
|
|