Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Serba - To je lepo, ali tužno.

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaGreka

Kategorio Parolado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
To je lepo, ali tužno.
Teksto tradukenda
Submetigx per Vlada M
Font-lingvo: Serba

To je lepo, ali tužno.
Laste redaktita de maki_sindja - 16 Februaro 2010 22:43





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Februaro 2010 16:41

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi Serbian experts

Is this request translatable according to rule 4

CC: maki_sindja Roller-Coaster Cinderella

16 Februaro 2010 17:57

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
"Nice but sad."

Maybe we could change it into "It's nice but sad."
What do you think?

16 Februaro 2010 22:28

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi maki

Let's change it to "It's nice but sad" as you said..

16 Februaro 2010 22:43

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Changed!