Tercüme - Fransızca-Türkçe - j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais... | | Kaynak dil: Fransızca
j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais arriver en haut, tu t'es sauvé en criant:"voila des hommes! voila des hommes!" |
|
| On kez kendimi öldürmeyi baÅŸaramadım ve tepeye ... | | Hedef dil: Türkçe
On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye varacağım zaman sen “ işte adamlar! işte adamlar! †diye bağırarak kaçtın. |
|
En son ViÅŸneFr tarafından onaylandı - 13 Ağustos 2007 19:08
|