Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Турецька - j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...
Текст
Публікацію зроблено slandse
Мова оригіналу: Французька

j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais arriver en haut, tu t'es sauvé en criant:"voila des hommes! voila des hommes!"

Заголовок
On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye ...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено iozgur
Мова, якою перекладати: Турецька

On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye varacağım zaman sen “ işte adamlar! işte adamlar! ” diye bağırarak kaçtın.
Затверджено ViÅŸneFr - 13 Серпня 2007 19:08