Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-تركي - j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...
نص
إقترحت من طرف slandse
لغة مصدر: فرنسي

j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais arriver en haut, tu t'es sauvé en criant:"voila des hommes! voila des hommes!"

عنوان
On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye ...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف iozgur
لغة الهدف: تركي

On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye varacağım zaman sen “ işte adamlar! işte adamlar! ” diye bağırarak kaçtın.
آخر تصديق أو تحرير من طرف ViÅŸneFr - 13 آب 2007 19:08