Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-טורקית - j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתטורקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...
טקסט
נשלח על ידי slandse
שפת המקור: צרפתית

j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais arriver en haut, tu t'es sauvé en criant:"voila des hommes! voila des hommes!"

שם
On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye ...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי iozgur
שפת המטרה: טורקית

On kez kendimi öldürmeyi başaramadım ve tepeye varacağım zaman sen “ işte adamlar! işte adamlar! ” diye bağırarak kaçtın.
אושר לאחרונה ע"י ViÅŸneFr - 13 אוגוסט 2007 19:08