Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-Brezilya Portekizcesi - be avort aneguev

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
be avort aneguev
Metin
Öneri raynna
Kaynak dil: İbranice

be avort aneguev

Başlık
Nome de música
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Lucila
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Nos sertões do Neguev
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 22 Aralık 2010 13:54





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

16 Ocak 2008 19:48

jloibman2
Mesaj Sayısı: 11
o texto original a ser traduzido não foi escrito certo.. seria: be aravot haneguev, mas atradução corresponde. é nos sertões do neguev.

16 Ocak 2008 22:33

thathavieira
Mesaj Sayısı: 2247
jloibman2, um dos especialistas em hebreu me disse que também a palavra deveria ser escrita como Negev, faz sentido?
Mesmo assim, o texto a ser avaliado é o em português.

O que me diz?
Obrigada.

CC: jloibman2