Tercüme - Bulgarca-Arapça - живота не Ñе мери под Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð´Ð¸ÑˆÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ издишваниÑ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![Bulgarca](../images/lang/btnflag_bg.gif) ![Arapça](../images/flag_ar.gif)
![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | живота не Ñе мери под Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð´Ð¸ÑˆÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ издишваниÑ... | | Kaynak dil: Bulgarca
живота не Ñе мери под Ð±Ñ€Ð¾Ñ Ð²Ð´Ð¸ÑˆÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ Ð¸Ð·Ð´Ð¸ÑˆÐ²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð° в моментите който Ñпират дъхът ни ! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | това е Ñпоменче |
|
| لا تقاس الØياة بعدد الشهقات والزÙرات... | | Hedef dil: Arapça
لا تقاس الØياة بعدد الشهقات والزÙرات، بل بعدد اللØظات التي تأخذ أنÙاسنا! |
|
En son elmota tarafından onaylandı - 2 Mayıs 2008 12:30
|