Tercüme - Hırvatça-İngilizce - Volim te li ako zelis nazvati ce tu...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Volim te li ako zelis nazvati ce tu... | | Kaynak dil: Hırvatça
Volim te ljubice i ako zelis nazvati ce tu veceras. |
|
| Volim te li ako zelis nazvati ce tu... | | Hedef dil: İngilizce
I love you darling and if you want I'll call you tonight. |
|
En son IanMegill2 tarafından onaylandı - 4 Kasım 2007 23:59
Son Gönderilen | | | | | 3 Kasım 2007 09:10 | | | Is "Ljubica" girls name or it's just me asking stupid questions? CC: Maski | | | 4 Kasım 2007 15:42 | | | ljubica is the Croatian equivalent of darling | | | 4 Kasım 2007 19:42 | | | Ok, thank you... |
|
|