Traduction - Croate-Anglais - Volim te li ako zelis nazvati ce tu...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Volim te li ako zelis nazvati ce tu... | | Langue de départ: Croate
Volim te ljubice i ako zelis nazvati ce tu veceras. |
|
| Volim te li ako zelis nazvati ce tu... | | Langue d'arrivée: Anglais
I love you darling and if you want I'll call you tonight. |
|
Dernière édition ou validation par IanMegill2 - 4 Novembre 2007 23:59
Derniers messages | | | | | 3 Novembre 2007 09:10 | | | Is "Ljubica" girls name or it's just me asking stupid questions? CC: Maski | | | 4 Novembre 2007 15:42 | | | ljubica is the Croatian equivalent of darling | | | 4 Novembre 2007 19:42 | | | Ok, thank you...  |
|
|