Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - basta de tu amor

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTureckiArabski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
basta de tu amor
Tekst
Wprowadzone przez yuma
Język źródłowy: Hiszpański

basta de tu amor
Uwagi na temat tłumaczenia
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tytuł
sevgin yetti artık
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez kafetzou
Język docelowy: Turecki

sevgin yetti artık
Uwagi na temat tłumaczenia
bıkkınlık anlamında
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 15 Luty 2008 19:10





Ostatni Post

Autor
Post

11 Luty 2008 15:53

kafetzou
Liczba postów: 7963
Yes - please reject it or change it, smy! Sorry - I don't remember translating this this way, but if I did, I apologize!

CC: smy

11 Luty 2008 16:03

smy
Liczba postów: 2481
Hey, it doesn't matter , I edited and I'll accept it ,
I don't remember if I had made any edits before as well, probably I accepted it according to the votes without any edits, as you see, people vote again

CC: kafetzou

12 Luty 2008 01:07

kafetzou
Liczba postów: 7963
I can't see that, but thanks.