Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Chorwacki-Angielski - bok, rado cu biti tvoja prijateljica, volim...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ChorwackiAngielski

Tytuł
bok, rado cu biti tvoja prijateljica, volim...
Tekst
Wprowadzone przez stankily
Język źródłowy: Chorwacki

bok,
rado cu biti tvoja prijateljica, volim upoznavati nove ljude. moj san je otputovati u Ameriku, ali prije toga zelim nauciti engleski jezik. Zelis li ti nauciti hrvatski jezik, dali si ikada bila u hrvatskoj?

Tytuł
Hi, I would like to be your friend...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Ana_90
Język docelowy: Angielski

Hi, I will gladly be your friend, I love meeting new people. My dream is to go to America, but first I want to learn English. Would you like to learn Croatian, have you ever been to Croatia?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez IanMegill2 - 19 Luty 2008 02:44





Ostatni Post

Autor
Post

18 Luty 2008 12:53

lakil
Liczba postów: 249
I thinsk that the beginning of the sentence should be as it follows: "Hi, I will gladly become your friend..."
The post seems to be a response to someone's invitation to pen-pal friendship...

18 Luty 2008 13:08

Ana_90
Liczba postów: 3
I think your comment is quite correct, I obviously misunderstood the first sentence, thanks for making me noticed it...

19 Luty 2008 12:35

lakil
Liczba postów: 249
Oh, you are welcome Ana.;-)