Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 克罗地亚语-英语 - bok, rado cu biti tvoja prijateljica, volim...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 克罗地亚语英语

标题
bok, rado cu biti tvoja prijateljica, volim...
正文
提交 stankily
源语言: 克罗地亚语

bok,
rado cu biti tvoja prijateljica, volim upoznavati nove ljude. moj san je otputovati u Ameriku, ali prije toga zelim nauciti engleski jezik. Zelis li ti nauciti hrvatski jezik, dali si ikada bila u hrvatskoj?

标题
Hi, I would like to be your friend...
翻译
英语

翻译 Ana_90
目的语言: 英语

Hi, I will gladly be your friend, I love meeting new people. My dream is to go to America, but first I want to learn English. Would you like to learn Croatian, have you ever been to Croatia?
IanMegill2认可或编辑 - 2008年 二月 19日 02:44





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 18日 12:53

lakil
文章总计: 249
I thinsk that the beginning of the sentence should be as it follows: "Hi, I will gladly become your friend..."
The post seems to be a response to someone's invitation to pen-pal friendship...

2008年 二月 18日 13:08

Ana_90
文章总计: 3
I think your comment is quite correct, I obviously misunderstood the first sentence, thanks for making me noticed it...

2008年 二月 19日 12:35

lakil
文章总计: 249
Oh, you are welcome Ana.;-)