Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Arabski-Francuski - انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiFrancuskiAngielski

Tytuł
انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير
Tekst
Wprowadzone przez ahlane
Język źródłowy: Arabski

انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير

Tytuł
mon passe-temps favori est le football
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez ahlane
Język docelowy: Francuski

Mon passe-temps favori est le football, et c'est ce que je préfére le plus.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Botica - 2 Kwiecień 2008 13:52





Ostatni Post

Autor
Post

1 Kwiecień 2008 16:23

Botica
Liczba postów: 643
Ne pourrait-on pas améliorer :
Ma plus grande passion est le football. C'est mon sport (ou mon loisir) préféré.

2 Kwiecień 2008 01:51

ahlane
Liczba postów: 17
je pense que le sens de ma traduction est bon, il se rapproche au maximum du texte original, d'autant plus que ma langue maternelle est l'arabe, le français je le dois a mes origines mixtes et a mes études bien sûr, merci de me faire confiance.

2 Kwiecień 2008 14:05

ahlane
Liczba postów: 17
désolée pour mes plusieurs remaniement je veux juste être fidelle au texte original.

2 Kwiecień 2008 13:52

Botica
Liczba postów: 643
Mais au contraire !

Cette version remaniée est bien rédigée !

Je valide et je note (bien).

2 Kwiecień 2008 16:01

ahlane
Liczba postów: 17
merci pour ton encouragement et pour ta note(*_-)