Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Arabisch-Französisch - انا هوايتي كرة القدم وهي Ù…Ùضلة لدي بشكر كبير
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
انا هوايتي كرة القدم وهي Ù…Ùضلة لدي بشكر كبير
Text
Übermittelt von
ahlane
Herkunftssprache: Arabisch
انا هوايتي كرة القدم وهي Ù…Ùضلة لدي بشكر كبير
Titel
mon passe-temps favori est le football
Übersetzung
Französisch
Übersetzt von
ahlane
Zielsprache: Französisch
Mon passe-temps favori est le football, et c'est ce que je préfére le plus.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Botica
- 2 April 2008 13:52
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
1 April 2008 16:23
Botica
Anzahl der Beiträge: 643
Ne pourrait-on pas améliorer :
Ma plus grande passion est le football. C'est mon sport (ou mon loisir) préféré.
2 April 2008 01:51
ahlane
Anzahl der Beiträge: 17
je pense que le sens de ma traduction est bon, il se rapproche au maximum du texte original, d'autant plus que ma langue maternelle est l'arabe, le français je le dois a mes origines mixtes et a mes études bien sûr, merci de me faire confiance.
2 April 2008 14:05
ahlane
Anzahl der Beiträge: 17
désolée pour mes plusieurs remaniement je veux juste être fidelle au texte original.
2 April 2008 13:52
Botica
Anzahl der Beiträge: 643
Mais au contraire !
Cette version remaniée est bien rédigée !
Je valide et je note (bien).
2 April 2008 16:01
ahlane
Anzahl der Beiträge: 17
merci pour ton encouragement et pour ta note(*_-)