Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Francuski - انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiFrancuskiEngleski

Natpis
انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير
Tekst
Podnet od ahlane
Izvorni jezik: Arapski

انا هوايتي كرة القدم وهي مفضلة لدي بشكر كبير

Natpis
mon passe-temps favori est le football
Prevod
Francuski

Preveo ahlane
Željeni jezik: Francuski

Mon passe-temps favori est le football, et c'est ce que je préfére le plus.
Poslednja provera i obrada od Botica - 2 April 2008 13:52





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 April 2008 16:23

Botica
Broj poruka: 643
Ne pourrait-on pas améliorer :
Ma plus grande passion est le football. C'est mon sport (ou mon loisir) préféré.

2 April 2008 01:51

ahlane
Broj poruka: 17
je pense que le sens de ma traduction est bon, il se rapproche au maximum du texte original, d'autant plus que ma langue maternelle est l'arabe, le français je le dois a mes origines mixtes et a mes études bien sûr, merci de me faire confiance.

2 April 2008 14:05

ahlane
Broj poruka: 17
désolée pour mes plusieurs remaniement je veux juste être fidelle au texte original.

2 April 2008 13:52

Botica
Broj poruka: 643
Mais au contraire !

Cette version remaniée est bien rédigée !

Je valide et je note (bien).

2 April 2008 16:01

ahlane
Broj poruka: 17
merci pour ton encouragement et pour ta note(*_-)