Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Арабски-Френски - انا هوايتي كرة القدم وهي Ù…Ùضلة لدي بشكر كبير
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
انا هوايتي كرة القدم وهي Ù…Ùضلة لدي بشكر كبير
Текст
Предоставено от
ahlane
Език, от който се превежда: Арабски
انا هوايتي كرة القدم وهي Ù…Ùضلة لدي بشكر كبير
Заглавие
mon passe-temps favori est le football
Превод
Френски
Преведено от
ahlane
Желан език: Френски
Mon passe-temps favori est le football, et c'est ce que je préfére le plus.
За последен път се одобри от
Botica
- 2 Април 2008 13:52
Последно мнение
Автор
Мнение
1 Април 2008 16:23
Botica
Общо мнения: 643
Ne pourrait-on pas améliorer :
Ma plus grande passion est le football. C'est mon sport (ou mon loisir) préféré.
2 Април 2008 01:51
ahlane
Общо мнения: 17
je pense que le sens de ma traduction est bon, il se rapproche au maximum du texte original, d'autant plus que ma langue maternelle est l'arabe, le français je le dois a mes origines mixtes et a mes études bien sûr, merci de me faire confiance.
2 Април 2008 14:05
ahlane
Общо мнения: 17
désolée pour mes plusieurs remaniement je veux juste être fidelle au texte original.
2 Април 2008 13:52
Botica
Общо мнения: 643
Mais au contraire !
Cette version remaniée est bien rédigée !
Je valide et je note (bien).
2 Април 2008 16:01
ahlane
Общо мнения: 17
merci pour ton encouragement et pour ta note(*_-)