Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Rumuński-Portugalski brazylijski - imi placi cand razi
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
imi placi cand razi
Tekst
Wprowadzone przez
Flordeluz
Język źródłowy: Rumuński
imi placi cand razi
Tytuł
Eu gosto quando você ri.
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski
Tłumaczone przez
lilian canale
Język docelowy: Portugalski brazylijski
Eu gosto quando você ri.
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridged by Madeleine.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Angelus
- 5 Wrzesień 2008 19:18
Ostatni Post
Autor
Post
29 Sierpień 2008 08:38
Freya
Liczba postów: 1910
The English word for word translation would be "I like you when you laugh", but it sounds strange because it's more often heard :"I like it when you laugh"... "Eu gosto (de você) quando você ri".