Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Litewski - Witam. Nazywam siÄ™... Jestem studentkÄ… historii...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiLitewski

Kategoria List / Email

Tytuł
Witam. Nazywam siÄ™... Jestem studentkÄ… historii...
Tekst
Wprowadzone przez jassmin
Język źródłowy: Polski

Witam. Nazywam się... Jestem studentką historii Wydziału Filozoficzno-Historycznego. Piszę pracę magisterską poświęconą wizerunkowi bohaterki w polskiej historiografii, literaturze i publicystyce XX wieku. Sądzę,że moją pracę wzbogaciłoby krótkie odniesienie do ustaleń litewskich historyków. Niestety nie znam języka litewskiego i przeczytanie Pani książki nie jest dla mnie możliwe. Czy znalazłaby Pani chwilę czasu i zechciałaby Pani udzielić mi odpowiedzi na kilka pytań, dotyczących Pani książki?

Tytuł
laiškas
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez Sandra Milo
Język docelowy: Litewski

Laba diena. Esu... Studijuoju istoriją Filosofijos ir istorijos fakultete. Rašau magistro darbą tema "Didvyrės paveikslas XX a. lenkų istoriografijoje, literatūroje ir publicistikoje". Manau, kad mano darbą praturtintų intarpas dėl Lietuvos istorikų nuomonės šia tema. Tačiau nemoku lietuvių kalbos, negaliu perskaityti Jūsų knygos. Ar rastumėte šiek tiek laiko ir galėtumėte atsakyti į kelis klausimus, susijusius su Jūsų knyga?
Uwagi na temat tłumaczenia
Abejonės dėl "didvyrė", Mickevičiaus Gražiną arba Pliaterytę gal ir galima taip vadinti, tačiau galima būtų rašyti ir "herojė". Reikėtų tiksliau žinoti, kokius personažus renkasi magistrantė.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Dzuljeta - 29 Kwiecień 2009 08:02