Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Norweski-Turecki - HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NorweskiTurecki

Kategoria Życie codzienne

Tytuł
HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg...
Tekst
Wprowadzone przez alanya1986
Język źródłowy: Norweski

1. HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg kommer til alanya.

2. jeg er på jobb, så kan ikke ringe nå.

3. jeg er me vennene mine nå, du da?

4. jeg savner å være i alanya kjempe mye, livet er kjempe kjedelig her hjemme.

Tytuł
umarım bir dahaki sefere ...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez esramiss
Język docelowy: Turecki

1. umarım bir dahaki sefere, Alanya'ya geldiğimde, birbirimizi daha iyi tanırız.
2. çalışıyorum, arayamıyorum şimdi.
3. arkadaşlarımlayım ya sen ?
4. Alanyada olmayı çok özlüyorum, burda evde hayat çok sıkıcı .
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 12 Styczeń 2009 22:34