Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Noruego-Turco - HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NoruegoTurco

Categoría Cotidiano

Título
HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg...
Texto
Propuesto por alanya1986
Idioma de origen: Noruego

1. HÃ¥per vi kan bli bedre kjent neste gang jeg kommer til alanya.

2. jeg er på jobb, så kan ikke ringe nå.

3. jeg er me vennene mine nå, du da?

4. jeg savner å være i alanya kjempe mye, livet er kjempe kjedelig her hjemme.

Título
umarım bir dahaki sefere ...
Traducción
Turco

Traducido por esramiss
Idioma de destino: Turco

1. umarım bir dahaki sefere, Alanya'ya geldiğimde, birbirimizi daha iyi tanırız.
2. çalışıyorum, arayamıyorum şimdi.
3. arkadaşlarımlayım ya sen ?
4. Alanyada olmayı çok özlüyorum, burda evde hayat çok sıkıcı .
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 12 Enero 2009 22:34