Tłumaczenie - Serbski-Grecki - voli da putuje u RimObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
 Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Serbski
voli da putuje u Rim |
|
| του(/της) αÏÎσει να ταξιδεÏει στη Ρώμη | TłumaczenieGrecki Tłumaczone przez galka | Język docelowy: Grecki
του(/της) αÏÎσει να ταξιδεÏει στη Ρώμη | Uwagi na temat tłumaczenia | Δεν είναι σαφÎÏ‚ αν αυτό αναφÎÏεται σε άνδÏα ή γυναίκα. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Mideia - 27 Czerwiec 2009 21:29
Ostatni Post | | | | | 2 Styczeń 2009 21:23 | | | | | | 2 Styczeń 2009 22:42 | | | ...ή... της αÏÎσει...
Δεν είναι σαφÎÏ‚ αν αυτό αναφÎÏεται σε άνδÏα ή γυναίκα. | | | 3 Styczeń 2009 11:27 | | | To αλλάζεις γκάλκα;Βάλε στα σχόλια ότι μποÏεί να είναι και της αν πάντα συμφωνείτε... CC: galka Cinderella | | | 3 Styczeń 2009 22:47 | | | ΑκÏιβή μετάφÏαση είναι: αγαπάει να ταξιδεÏει, αλλά δεν νομιίζω να είναι οκ να το ποÏμε Îτσι. | | | 4 Styczeń 2009 17:48 | | |  ναι, το Îχω ήδη σκεφτεί, αλλα δεν είναι ωÏαίο... |
|
|