Превод - Сръбски-Гръцки - voli da putuje u RimТекущо състояние Превод
Този текст го има и на следните езици:  
 Молбата е за превод само на смисъла. | | | Език, от който се превежда: Сръбски
voli da putuje u Rim |
|
| του(/της) αÏÎσει να ταξιδεÏει στη Ρώμη | ПреводГръцки Преведено от galka | Желан език: Гръцки
του(/της) αÏÎσει να ταξιδεÏει στη Ρώμη | | Δεν είναι σαφÎÏ‚ αν αυτό αναφÎÏεται σε άνδÏα ή γυναίκα. |
|
За последен път се одобри от Mideia - 27 Юни 2009 21:29
Последно мнение | | | | | 2 Януари 2009 21:23 | | | | | | 2 Януари 2009 22:42 | | | ...ή... της αÏÎσει...
Δεν είναι σαφÎÏ‚ αν αυτό αναφÎÏεται σε άνδÏα ή γυναίκα. | | | 3 Януари 2009 11:27 | | | To αλλάζεις γκάλκα;Βάλε στα σχόλια ότι μποÏεί να είναι και της αν πάντα συμφωνείτε... CC: galka Cinderella | | | 3 Януари 2009 22:47 | | | ΑκÏιβή μετάφÏαση είναι: αγαπάει να ταξιδεÏει, αλλά δεν νομιίζω να είναι οκ να το ποÏμε Îτσι. | | | 4 Януари 2009 17:48 | | |  ναι, το Îχω ήδη σκεφτεί, αλλα δεν είναι ωÏαίο... |
|
|