Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Греческий - voli da putuje u Rim
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
voli da putuje u Rim
Tекст
Добавлено
velabas
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
voli da putuje u Rim
Статус
του(/της) αÏÎσει να ταξιδεÏει στη Ρώμη
Перевод
Греческий
Перевод сделан
galka
Язык, на который нужно перевести: Греческий
του(/της) αÏÎσει να ταξιδεÏει στη Ρώμη
Комментарии для переводчика
Δεν είναι σαφÎÏ‚ αν αυτό αναφÎÏεται σε άνδÏα ή γυναίκα.
Последнее изменение было внесено пользователем
Mideia
- 27 Июнь 2009 21:29
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
2 Январь 2009 21:23
Cinderella
Кол-во сообщений: 773
Του αÏÎσει....
2 Январь 2009 22:42
galka
Кол-во сообщений: 567
...ή... της αÏÎσει...
Δεν είναι σαφÎÏ‚ αν αυτό αναφÎÏεται σε άνδÏα ή γυναίκα.
3 Январь 2009 11:27
Mideia
Кол-во сообщений: 949
To αλλάζεις γκάλκα;Βάλε στα σχόλια ότι μποÏεί να είναι και της αν πάντα συμφωνείτε...
CC:
galka
Cinderella
3 Январь 2009 22:47
Cinderella
Кол-во сообщений: 773
ΑκÏιβή μετάφÏαση είναι: αγαπάει να ταξιδεÏει, αλλά δεν νομιίζω να είναι οκ να το ποÏμε Îτσι.
4 Январь 2009 17:48
galka
Кол-во сообщений: 567
ναι, το Îχω ήδη σκεφτεί, αλλα δεν είναι ωÏαίο...