Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Chorwacki-Turecki - bas sam nesto sretna
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
bas sam nesto sretna
Tekst
Wprowadzone przez
morfolojik
Język źródłowy: Chorwacki
bas sam nesto sretna
Tytuł
Mutluyum
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
fikomix
Język docelowy: Turecki
Nedense mutluyum
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
FIGEN KIRCI
- 23 Listopad 2008 22:28
Ostatni Post
Autor
Post
23 Listopad 2008 17:41
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
'mutlu muyum ne?' gibi anladım...hani mutlu olup da buna inanamıyormuş gibi.
23 Listopad 2008 21:42
fikomix
Liczba postów: 614
"Nedenini bilmiyorum ama içimden gelen bir mutluluk var"
gibi
23 Listopad 2008 21:50
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
'nedense mutluyum' olabilir mi?
fikocum,'Mutluyum bir şey'diyemeyiz, mantıklı bir ifade olmalı,onu bulmaya çalışalım.
23 Listopad 2008 21:59
fikomix
Liczba postów: 614
Tekrar haklısınız düzelttim