Vertaling - Kroatisch-Turks - bas sam nesto sretnaHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Zin | | | Uitgangs-taal: Kroatisch
bas sam nesto sretna |
|
| | VertalingTurks Vertaald door fikomix | Doel-taal: Turks
Nedense mutluyum |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 23 november 2008 22:28
Laatste bericht | | | | | 23 november 2008 17:41 | | | 'mutlu muyum ne?' gibi anladım...hani mutlu olup da buna inanamıyormuş gibi. | | | 23 november 2008 21:42 | | | "Nedenini bilmiyorum ama içimden gelen bir mutluluk var"
gibi | | | 23 november 2008 21:50 | | | 'nedense mutluyum' olabilir mi?
fikocum,'Mutluyum bir şey'diyemeyiz, mantıklı bir ifade olmalı,onu bulmaya çalışalım.  | | | 23 november 2008 21:59 | | | Tekrar haklısınız düzelttim |
|
|