Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Turecki - call me ıshmael

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTurecki

Kategoria Fikcja / Historia

Tytuł
call me ıshmael
Tekst
Wprowadzone przez miusa
Język źródłowy: Angielski

Call me I. Some years ago-never mind how long precisely - having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. I was feeling sad and depressed. Some people commit suicide when they feel this way. I go to sea...
Uwagi na temat tłumaczenia
hikaye güzelce açıklansın

Edited "come mid suıcıde" --> "commit suicide" pias 081030.

I= male name abbrev/ diacritics edited <Lilian>.

Tytuł
Ä°smail ara beni.
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez merdogan
Język docelowy: Turecki

Ara beni İ. Birkaç yıl önce – tam olarak kaç yıl olduğu önemli değil- cüzdanımda az veya hiç param yokken ve kara üstündeki dikkate değer hiçbirşey beni enterese etmediğinde, ufak bir yelken seyahati yapabileceğimi ve dünyanın deniz kısmını görebileceğimi düşündüm. Üzgün ve kederli hisdediyordum. Bazı kişiler böyle hissettiklerinde intihar ederler. Ben denize gidiyorum….

Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 3 Grudzień 2008 18:57





Ostatni Post

Autor
Post

25 Listopad 2008 23:23

gamine
Liczba postów: 4611
Name abbrev. No caps.