Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - Dile a tu primo que espero que me mande la foto...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTurecki

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Dile a tu primo que espero que me mande la foto...
Tekst
Wprowadzone przez geysa_gonzalez
Język źródłowy: Hiszpański

Dile a tu primo que espero que me mande la foto que me prometió con su uniforme de soldado. La voy a estar esperando con gusto. Lástima que no hables inglés o español, yo estoy tratando de aprender algo de turco. Bendiciones a todos por allá.
Uwagi na temat tłumaczenia
diacritics edited <Lilian>

Tytuł
translation
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez merves
Język docelowy: Turecki

Söz verdiğin uniformalı asker kıyafetiyle olan fotoğrafını bana yollayacak olan kuzenine göndermesini söyle. Mutlulukla bekliyor olacağım. İngilizce ve İspanyolca konuşamamana üzüldüm. Türkçe birşeyler öğrenmeye çalışıyorum. Ordaki herkese şükranlarımı sunuyorum.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 25 Styczeń 2009 19:34





Ostatni Post

Autor
Post

13 Styczeń 2009 16:07

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
merves,
cevirinin bir kisminda turkce karakterleri eksik kalmis. biliyorum, bazen gozden kaciyor, ama ceviri sirasinda bunlara bilhassa (kurallar geregi) dikkat etmeliyiz.
bunu disinda yanlis yazilmis olan kelimeleri (yollAYAcak,biRÅŸeyler,orAdaki) de duzeltmeni rica ediyorum!
kolay gelsin.