Tekst oryginalny - Szwedzki - Att leva utan tak är sorgligtObecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| Att leva utan tak är sorgligt | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez arabit | Język źródłowy: Szwedzki
Att leva utan tak är sorgligt | Uwagi na temat tłumaczenia | Att leva utan tak är sorgligt |
|
4 Maj 2009 20:14
Ostatni Post | | | | | 4 Maj 2009 23:10 | | | Isolated. couldn't we write: Det är sorgligt att leva utan takCC: pias | | | 4 Maj 2009 23:18 | | | Isolated? What about "är"? CC: gamine | | | 4 Maj 2009 23:24 | | piasLiczba postów: 8113 | But I think it's Ok. as it is Lene?
"leva" = conjugated verb (lever levde levt lev leva)
To live without (a) roof is sadCC: gamine | | | 4 Maj 2009 23:31 | | | | | | 4 Maj 2009 23:37 | | piasLiczba postów: 8113 | I'm scared because of her "new look" | | | 4 Maj 2009 23:43 | | | | | | 4 Maj 2009 23:44 | | | Come on, girls!
My kitten is so cute and smiling... | | | 4 Maj 2009 23:49 | | | |
|
|