Tłumaczenie - Serbski-Turecki - ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń | ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi... | | Język źródłowy: Serbski
ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi koliko te volim i zelim da sam sa tobom. nedostajes mi ljubavi moja jedina. |
|
| Sen hayatımın aÅŸkısın | TłumaczenieTurecki Tłumaczone przez fikomix | Język docelowy: Turecki
Sen hayatımın aşkısın. Seni ne kadar sevdiğimi ve seninle olmayı ne kadar istediğimi unutma. Seni özlüyorum bir tanem |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 30 Maj 2009 10:03
Ostatni Post | | | | | 27 Maj 2009 00:48 | | | Merhaba fikomix,
'seninle ne kadar olmak istediğimi' yerine 'seninle olmayı ne kadar istediğimi' desek nasıl olur ? | | | 27 Maj 2009 14:53 | | | Teşekkürler 44hazal44 |
|
|