Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Сръбски-Турски - ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: СръбскиТурски

Категория Безплатно писане - Любов / Приятелство

Заглавие
ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi...
Текст
Предоставено от gaga11
Език, от който се превежда: Сръбски

ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi koliko te volim i zelim da sam sa tobom.
nedostajes mi ljubavi moja jedina.

Заглавие
Sen hayatımın aşkısın
Превод
Турски

Преведено от fikomix
Желан език: Турски

Sen hayatımın aşkısın. Seni ne kadar sevdiğimi ve seninle olmayı ne kadar istediğimi unutma. Seni özlüyorum bir tanem
За последен път се одобри от 44hazal44 - 30 Май 2009 10:03





Последно мнение

Автор
Мнение

27 Май 2009 00:48

44hazal44
Общо мнения: 1148
Merhaba fikomix,
'seninle ne kadar olmak istediğimi' yerine 'seninle olmayı ne kadar istediğimi' desek nasıl olur ?

27 Май 2009 14:53

fikomix
Общо мнения: 614
Teşekkürler 44hazal44