Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kisabia-Kituruki - ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Free writing - Love / Friendship
Kichwa
ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
gaga11
Lugha ya kimaumbile: Kisabia
ti si moja ljubav za citav zivot. ne zaboravi koliko te volim i zelim da sam sa tobom.
nedostajes mi ljubavi moja jedina.
Kichwa
Sen hayatımın aşkısın
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
fikomix
Lugha inayolengwa: Kituruki
Sen hayatımın aşkısın. Seni ne kadar sevdiğimi ve seninle olmayı ne kadar istediğimi unutma. Seni özlüyorum bir tanem
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
44hazal44
- 30 Mei 2009 10:03
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Mei 2009 00:48
44hazal44
Idadi ya ujumbe: 1148
Merhaba fikomix,
'seninle ne kadar olmak istediğimi' yerine 'seninle olmayı ne kadar istediğimi' desek nasıl olur ?
27 Mei 2009 14:53
fikomix
Idadi ya ujumbe: 614
Teşekkürler 44hazal44