Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Envoye à maison!!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielski

Kategoria Wyrażenie - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Envoye à maison!!
Tekst
Wprowadzone przez sexynorms
Język źródłowy: Francuski

Envoyé à la maison!!
Uwagi na temat tłumaczenia
Edited from "Envoye à maison!!" by Tantine 12/06

Tytuł
Sent to the house
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez JennaRachelle
Język docelowy: Angielski

Sent to the house

Uwagi na temat tłumaczenia
Could also be translated as 'Sent Home.'
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 5 Lipiec 2009 07:55





Ostatni Post

Autor
Post

14 Czerwiec 2009 20:24

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi JennaRachelle

You need to choose one of the two alternatives you give here. You can use the "remarks about the translation" field to note the other alternative.

Once you have chosen, I will validate your translation.

Bises
Tantine