Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Angielski - As our communication will be in ...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
As our communication will be in ...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez FLAVIOES
Język źródłowy: Angielski

As our communication will be in English, I tell you that you are very special, very good people, and that I love you, you know! I will never forget you, you can be sure, and we will meet even on weekends, the time will bring us even closer to each other. Kiss.
Ostatnio edytowany przez lilian canale - 10 Lipiec 2009 22:56





Ostatni Post

Autor
Post

10 Lipiec 2009 22:57

lilian canale
Liczba postów: 14972
FLAVIOES,

Há alguns erros nesse texto que tornam a compreensão difícil.
Se entendi bem, o correto deveria ser:

"As our communication will be in English, I tell you that you are very special, very good people, and that I love you, you know! I will never forget you, you can be sure, and we will meet even on weekends, the time will bring us even closer to each other. Kiss"