Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Английский - As our communication will be in ...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийПортугальский (Бразилия)

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
As our communication will be in ...
Текст для перевода
Добавлено FLAVIOES
Язык, с которого нужно перевести: Английский

As our communication will be in English, I tell you that you are very special, very good people, and that I love you, you know! I will never forget you, you can be sure, and we will meet even on weekends, the time will bring us even closer to each other. Kiss.
Последние изменения внесены lilian canale - 10 Июль 2009 22:56





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Июль 2009 22:57

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
FLAVIOES,

Há alguns erros nesse texto que tornam a compreensão difícil.
Se entendi bem, o correto deveria ser:

"As our communication will be in English, I tell you that you are very special, very good people, and that I love you, you know! I will never forget you, you can be sure, and we will meet even on weekends, the time will bring us even closer to each other. Kiss"