Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Hiszpański - To view main directory you will need to...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiFrancuskiJęzyk perskiHiszpańskiHebrajskiChiński uproszczonyArabskiNiemiecki

Tytuł
To view main directory you will need to...
Tekst
Wprowadzone przez reducto
Język źródłowy: Angielski

To view main directory you will need to request an access password by filling the form below.

Tytuł
Para ver el directorio principal ...
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez henrikson
Język docelowy: Hiszpański

Para ver el directorio principal usted necesitará solicitar una clave de acceso rellenando el formulario abajo.
Uwagi na temat tłumaczenia
instrucciones
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 8 Lipiec 2009 17:51





Ostatni Post

Autor
Post

8 Lipiec 2009 17:50

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hola henrikson,

En México se usa "forma", pero en general "form" es traducido como "formulario" en la mayoría de los países, por eso lo voy a cambiar.
Entonces va a quedar así:
"...rellenando el formulario abajo"