Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Rumuński - Ciao amore, come stai ? Che tempo fa li? Quando...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiRumuński

Kategoria Myśli - Dom/ Rodzina

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ciao amore, come stai ? Che tempo fa li? Quando...
Tekst
Wprowadzone przez Danim
Język źródłowy: Włoski

Ciao amore, come stai ?
Che tempo fa li?
Quando puoi fatti sentire.
Un grosso abbraccio e un bacio sul tuo nasino piccola lingua mia.

Tytuł
Bună iubirea mea, ce mai faci? Cum este vremea acolo? Când...
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez alinna
Język docelowy: Rumuński

Bună, iubirea mea, ce mai faci?
Cum este vremea acolo?
Când poţi, intră în legătură cu mine.
O îmbrăţişare mare şi un sărut pe năsuc, limbuţa mea.
Uwagi na temat tłumaczenia
"Quando puoi, fatti sentire" - când poţi, dă-mi un semn/vorbeşte cu mine/trimite-mi veşti de la tine.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Freya - 17 Maj 2010 14:40





Ostatni Post

Autor
Post

17 Maj 2010 08:49

peterbald
Liczba postów: 53
"Bună, iubire" fără "mea".