Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Rumano - Ciao amore, come stai ? Che tempo fa li? Quando...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoRumano

Categoría Pensamientos - Casa / Familia

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ciao amore, come stai ? Che tempo fa li? Quando...
Texto
Propuesto por Danim
Idioma de origen: Italiano

Ciao amore, come stai ?
Che tempo fa li?
Quando puoi fatti sentire.
Un grosso abbraccio e un bacio sul tuo nasino piccola lingua mia.

Título
Bună iubirea mea, ce mai faci? Cum este vremea acolo? Când...
Traducción
Rumano

Traducido por alinna
Idioma de destino: Rumano

Bună, iubirea mea, ce mai faci?
Cum este vremea acolo?
Când poţi, intră în legătură cu mine.
O îmbrăţişare mare şi un sărut pe năsuc, limbuţa mea.
Nota acerca de la traducción
"Quando puoi, fatti sentire" - când poţi, dă-mi un semn/vorbeşte cu mine/trimite-mi veşti de la tine.
Última validación o corrección por Freya - 17 Mayo 2010 14:40





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Mayo 2010 08:49

peterbald
Cantidad de envíos: 53
"Bună, iubire" fără "mea".