Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Chorwacki - Je t'adore, t'es la meilleure ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiSerbskiChorwacki

Kategoria Wolne pisanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Je t'adore, t'es la meilleure ...
Tekst
Wprowadzone przez sandra49
Język źródłowy: Francuski

Je t'adore, t'es la meilleure
Je t'aime pour la vie, pas envie de te perdre.
Je taime.
T'es trop sympa, reste toujours la même.
Uwagi na temat tłumaczenia
Texte mis en "meaning only" car langage du style "parlé" (ex : t'es au lieu de "tu es")

Tytuł
Obožavam te
Tłumaczenie
Chorwacki

Tłumaczone przez ANITAD
Język docelowy: Chorwacki

Obožavam te, najbolja si.
Volim te za cijeli život, ne želim te izgubiti.
Volim te.
Tako si draga, ostani uvijek ista.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez maki_sindja - 4 Lipiec 2012 00:47





Ostatni Post

Autor
Post

19 Czerwiec 2012 00:51

Francky5591
Liczba postów: 12396
Hi Marija!

Is the "/i" used in the translation for male gender?
If it is, the original text in French is addressed a female gender ("meilleure", "la même".

"Obožavam te, najbolja si
Volim te za cijeli život, ne želim te izgubiti.
Volim te.
Tako si draga, ostani uvijek ista.
"






CC: maki_sindja

19 Czerwiec 2012 01:19

maki_sindja
Liczba postów: 1206
Hello dear Franck

I know that.
I set a poll to see if that is the only thing to edit...

Thank you for letting me know.