Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Poema
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Poezja
Tytuł
Poema
Tekst
Wprowadzone przez
irini
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
tenho inveja do mar pois ele carrega a cor de seus olhos e eu só a lembrança em minha mente beijos Kárina
Tytuł
Poem
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
milenabg
Język docelowy: Angielski
I envy the sea because it has the colour of your eyes and I have only their remembrance in my mind. Kisses. Kárina.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
luccaro
- 7 Wrzesień 2006 09:07
Ostatni Post
Autor
Post
31 Sierpień 2006 14:53
irini
Liczba postów: 849
load??
31 Sierpień 2006 15:08
milenabg
Liczba postów: 145
carry/ load
31 Sierpień 2006 15:19
irini
Liczba postów: 849
Ah! Thank you! What a nice couple of verses that is!! Now I can finally translate it
Thanks milenabag