Tłumaczenie - Francuski-Fiński - GOUPILLE - OBTURATEURObecna pozycja Tłumaczenie
| | | Język źródłowy: Francuski
GOUPILLE -
OBTURATEUR | Uwagi na temat tłumaczenia | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TłumaczenieFiński Tłumaczone przez Maribel | Język docelowy: Fiński
TIIVISTYSNASTA | Uwagi na temat tłumaczenia | La forme d'objet (et quel appareil) dit le mot juste. La clavette "(tiivistys-)sokka", la rondelle "rengas", le coin ou la cale "kiila", la quatrième possibilité "nasta" choisi ici. S'il s'agit d'un appareil de photo, on pourrait dire seulement "suljin" ou même au sens très général seulement "tiiviste".
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez pias - 18 Grudzień 2010 15:51
|