Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



15Tłumaczenie - Łacina-Portugalski - Cave ab omni unius libris

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski

Kategoria Zdanie - Życie codzienne

Tytuł
Cave ab omni unius libris
Tekst
Wprowadzone przez Glauco
Język źródłowy: Łacina

Cave ab omni unius libris

Tytuł
Cuidado com o homem de um só livro
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez Menininha
Język docelowy: Portugalski

Cuidado com todos de um só livro
Uwagi na temat tłumaczenia
Ditado pouco popular: "Não disputes com quem conhece profundamente a matéria" ou "Deus me livre do homem de um livro só"
"omni" (=todo) deverias ser "homine" (=Homem).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Borges - 10 Kwiecień 2007 02:58