Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Polski - Meu querido amor, as vezes penso que me afastar...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiPolski

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Meu querido amor, as vezes penso que me afastar...
Tekst
Wprowadzone przez chrislima
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Meu querido amor, as vezes penso que me afastar de você seria a melhor maneira para nao gostar tanto e nao sentir o que sinto agora. Quando está longe sinto tua falta, mas é algo que tenho que controlar. Você é perfeito demais pra mim, e eu nao posso merecer tudo isso. Nao quero te fazer sofrer ou te fazer aceitar a minha liberdade. Com carinho e amor, Chris.

Tytuł
Moje Kochanie,
Tłumaczenie
Polski

Tłumaczone przez justtinka
Język docelowy: Polski

Moje kochanie! Czasami myślę, że odejście od Ciebie byłoby lepszym wyjściem niż lubienie Cię tak bardzo i czucie tego co czuję w tym momencie. Kiedy jesteś daleko, brakuje mi Ciebie, ale to jest coś co mam pod kontrolą. Jesteś zbyt doskonała dla mnie i ja nie zasługuję na to wszystko. Nie chcę żebyś cierpiała lub zaakceptowała moją wolność. Z czułością i miłością, Chris.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dariajot - 20 Wrzesień 2007 08:49