Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Lenkų - Meu querido amor, as vezes penso que me afastar...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Lenkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Meu querido amor, as vezes penso que me afastar...
Tekstas
Pateikta chrislima
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Meu querido amor, as vezes penso que me afastar de você seria a melhor maneira para nao gostar tanto e nao sentir o que sinto agora. Quando está longe sinto tua falta, mas é algo que tenho que controlar. Você é perfeito demais pra mim, e eu nao posso merecer tudo isso. Nao quero te fazer sofrer ou te fazer aceitar a minha liberdade. Com carinho e amor, Chris.

Pavadinimas
Moje Kochanie,
Vertimas
Lenkų

Išvertė justtinka
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų

Moje kochanie! Czasami myślę, że odejście od Ciebie byłoby lepszym wyjściem niż lubienie Cię tak bardzo i czucie tego co czuję w tym momencie. Kiedy jesteś daleko, brakuje mi Ciebie, ale to jest coś co mam pod kontrolą. Jesteś zbyt doskonała dla mnie i ja nie zasługuję na to wszystko. Nie chcę żebyś cierpiała lub zaakceptowała moją wolność. Z czułością i miłością, Chris.
Validated by dariajot - 20 rugsėjis 2007 08:49