Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Tytuł
mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından...
Tekst
Wprowadzone przez UTELLEZ
Język źródłowy: Turecki

mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından tanımayı çok isterim malesef çok geç tanıştık ama önemli olan geçte olsa seni tanımaktı.bu maili belki kanada da alıcan belki türkiyede ama yine de sana iyi yolculuklar dilerim.

Tytuł
I was very happy when I got your e-mail
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez smy
Język docelowy: Angielski

I was very happy when I got your e-mail. I would like to know you closely too. Unfortunately we met very late, but the important thing was knowing you though it's late. You'll get this e-mail maybe in Canada or maybe in Turkey but still, I wish you a good journey.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 4 Listopad 2007 04:07