Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Titre
mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından...
Texte
Proposé par UTELLEZ
Langue de départ: Turc

mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından tanımayı çok isterim malesef çok geç tanıştık ama önemli olan geçte olsa seni tanımaktı.bu maili belki kanada da alıcan belki türkiyede ama yine de sana iyi yolculuklar dilerim.

Titre
I was very happy when I got your e-mail
Traduction
Anglais

Traduit par smy
Langue d'arrivée: Anglais

I was very happy when I got your e-mail. I would like to know you closely too. Unfortunately we met very late, but the important thing was knowing you though it's late. You'll get this e-mail maybe in Canada or maybe in Turkey but still, I wish you a good journey.
Dernière édition ou validation par kafetzou - 4 Novembre 2007 04:07